これが想像していた〜だって英語でなんて言うの?

とあるアメリカの街を見て、
こここそが私が想像していたアメリカだ!
と言うにはどうしたら良いですか?
default user icon
Moeさん
2018/05/27 04:28
date icon
good icon

1

pv icon

2895

回答
  • This is the 〜 that I've always imagined

    play icon

  • This is exactly how I imagined it

    play icon

This is the 〜 that I've always imagined=これがいつも想像していた〜だ

例えば初めて行ったアメリカの感想を述べる場合:

I love the atmosphere of this city! This is how I've always imagined New York to be!=この町の雰囲気が大好き!私がいつも想像していたニューヨークのままよ!

などと言いましょう。

This is exactly how I imagined it=想像した通りだ

exactly=ぴったり、そのまま
good icon

1

pv icon

2895

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2895

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら