If I shop all online, it is easier to manage the family budget.
Only shopping online allows me to easily manage the household budget.
最初の言い方は、If I shop all online, it is easier to manage the family budget. は、オンラインで済ませると家計管理がしやすいと言う意味として使われていました。
最初の言い方では、shop all online は、オンラインで済ませると言う意味として使われています。family budget は、家計管理と言う意味として使われていました。
二つ目の言い方は、Only shopping online allows me to easily manage the household budget. は、オンラインで済ませると家計管理がしやすいと言う意味として使われています。
二つ目の言い方では、to easily manage は、しやすいと言う意味として使われていました。
お役に立ちましたか?^ - ^
I shop almost everything online so that I can manage household expenses easily.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『オンラインで済ませると家計管理がしやすい』は、
いくつか言い方が考えられますので、ここでは一例を挙げておきますね!
I shop almost everything online so that I can manage household expenses easily. として、
『家計管理が簡単にできるので、ほとんどオンラインで買い物をしています。』とできます。
メモ
almost everything ほとんど全て
shop online オンラインで買い物する
household expenses 家計費
参考になれば幸いです。