「電話番号を教えて」って言われて丁寧に断る時って英語でなんて言うの?

アルバイトで接客をしているのですが、お客様に個人的な電話番号を聞かれた際に丁寧に断る言葉を教えて頂きたいです。
default user icon
harukaさん
2021/07/03 00:06
date icon
good icon

1

pv icon

265

回答
  • I can't give my personal number to customers.

    play icon

  • Sorry, I don't share my number with customers.

    play icon

ーI can't give my personal number to customers.
「個人的な電話番号をお客様には渡すことができません」
one's personal number で「個人的な電話番号」
to give one's personal number to ... で「…に個人的な電話番号を渡す・教える」

ーSorry, I don't share my number with customers.
「すみません、お客様に私の電話番号を共有していません」
to share one's number with ... で「…と電話番号を共有する」

ご参考まで!
good icon

1

pv icon

265

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:265

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら