今日はエアコンの工事で落ち着かないから出前取ろうって英語でなんて言うの?

日常会話です。
「今日はエアコンの工事で、落ち着かないから、お昼ご飯は出前を取ろうよ」
これを英語で言いたいです!
default user icon
Tomokoさん
2021/07/18 23:23
date icon
good icon

1

pv icon

161

回答
  • I can't calm down about the air conditioner construction, so let's get delivery today.

    play icon

  • I won't be able to relax due to the air conditioner construction today, so let's get delivery.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

上記の訳し方についてですが、「工事」をconstructionに訳していますね。でも、この言い方はちょっと変だと思いますので、他の言葉を提案したいです。constructionで「アイコン」を作っている」という意味が伝わります。もし、「アイコンの設備」の方がよければ、air conditioner installationと言えます。

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

1

pv icon

161

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:161

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら