評価減って英語でなんて言うの?
会計処理の話で「会計上、滞留在庫は評価減が必要になります」という
ような文脈です
回答
-
Special depreciation
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『評価減』は、『特別償却』として、
Special depreciation
と言えます。
また、『滞留在庫』は、『今後売れる可能性が低い、需要の無い商品のこと』という意味で、
Obsolete inventory
と表現されます。
役立ちそうなフレーズ
excess inventory 過剰在庫
liquidate excess inventory 過剰在庫を調整・整理する
depreciation 価値の下落、減価償却
accumulated depreciation 減価償却累計額
参考になれば幸いです。