I'm sorry but I was unable to catch what you said just before the work 'price'. Would you say it again?
Would you repeat again the word just before 'price' because I was unable to catch it?
「○○の前なんと言いましたか?」"
なんと言ったかということ what you said
'price'の前に before 'price' , before the work 'price'
ちょうど、すぐ just
聞き取れなかったのですみません I'm sorry but I was unable to catch ~
もう一度いってもろえますか? would you say(repeat) it again?
I'm sorry but I was unable to catch what you said just before the work 'price'. Would you say(repeat) it again?
What did you say before "price"?
『「price」の前(before)に何と言いましたか?』
これは、聞き取れなかった箇所をピンポイントで尋ねる、直接的で明確な表現です。
他には:
What kind of price did you say?
『どんな種類の price(価格)だと言いましたか?』