小旅行は先週の日曜だと思ってたけど、今週の日曜だったって英語でなんて言うの?

この文章での小旅行とは、隣の県にクラスのみんなで行くような大きさの
旅行を示しています。
あと、申し訳ない気持ちを文に込めたいです。

友達が先週の日曜に映画に誘ってくれていたのですが、その日は旅行があると思っていたので、断ってしまいました。 
申し訳ない気持ちでいっぱいです。
default user icon
KOさん
2021/10/18 13:55
date icon
good icon

0

pv icon

259

回答
  • I thought the short trip was next Sunday, but it’s this Sunday.

    play icon

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『小旅行は先週の日曜だと思ってたけど、今週の日曜だった』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
I thought the short trip was next Sunday, but it’s this Sunday.
と言えます。
『申し訳ない気持ちを文に込めたいです。』について、友人であれば、例えば文頭に、Sorry! とつけて、
Sorry! I thought the short trip was next Sunday, but it’s this Sunday.
とすると、『ごめん!小旅行は先週の日曜だと思ってたけど、今週の日曜だった』と表現できます。

参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

259

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:259

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら