The 3rd level Eiken test is the same English ability as a native junior high school graduate.
ご質問ありがとうございます。
「英検」はEnglish proficiency testと言えますが、普通にEikenだけで使っています。相手は日本のことを全く知らなかったらThe 3rd level of the English proficiency testにした方がいいです。
「中学卒業」はjunior high school graduateと言います。そして、「程度」はdegreeとlevelと言えますので、英文の前半にlevelが現れています。
ご参考になれば幸いです。
The Eiken grade three test is the equivalent of third year junir high school English proficiency.
The Eiken grade three test is aimed at students who have finished junior high school.
ーThe Eiken grade three test is the equivalent of third year junior high school English proficiency.
「英検3級は中学校3年生の英語力に相当しています」
equivalent of で「…に相当して・同等で」
English proficiency で「英語力」
ーThe Eiken grade three test is aimed at students who have finished junior high school.
「英検3級の試験は中学を卒業した生徒向けです」
to be aimed at で「…に狙いをつける・向ける」
ご参考まで!