世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

4年間の海外生活は大変だった。って英語でなんて言うの?

海外から帰国した際、挨拶をするとき。
default user icon
Kahalaさん
2022/01/11 10:59
date icon
good icon

3

pv icon

3065

回答
  • It was tough/difficult living overseas for four years.

  • It wasn't easy living abroad the last four years.

ーIt was tough/difficult living overseas for four years. 「4年間海外に住むことは大変だった」=「4年間の海外生活は大変だった」 tough で「困難な・辛い」 difficult で「困難な・難しい」 to live overseas で「海外に住む」 ーIt wasn't easy living abroad the last four years. 「この4年間海外に住むことは容易ではなかった」=「4年間の海外生活は大変だった」 to live abroad で「海外に住む」 ご参考まで!
回答
  • It was tough living abroad for four years.

  • Living abroad for four years wasn't easy.

以下のように表現することができます。 It was tough living abroad for four years. 4年間、海外で生活するのは大変でした。 Living abroad for four years wasn't easy. 4年間、海外で生活するのは大変でした。 not easy で「大変」を英語で表現することができます。 お役に立てれば嬉しいです。 またいつでも質問してください。
回答
  • Living abroad for four years was tough.

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ おっしゃられている内容は、 Living abroad for four years was tough. 「4年間海外に住むことは大変だった」 のように表現しても良いと思います(*^_^*) 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

3

pv icon

3065

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3065

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら