世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

この通りの交通量は100台~200台です。って英語でなんて言うの?

文章で書く場合、口頭で伝える場合それぞれ表現の仕方が異なることがあれば、あわせて教えていただけないでしょうか。よろしくおねがいします。

default user icon
( NO NAME )
2022/01/18 10:06
date icon
good icon

0

pv icon

3092

回答
  • The volume of traffic on this street is about 100 to 200 cars a day.

  • About 100 to 200 cars drive along this street every day.

文語、口語どちらでも使えます。
ーThe volume of traffic on this street is about 100 to 200 cars a day.
「この通りの交通量は1日約100〜200台です」
volume of traffic で「交通量」

ーAbout 100 to 200 cars drive along this street every day.
「約100〜200台の車が毎日この道路を通ります」
to drive along this street で「この道を通る・通行する」

ご参考まで!

good icon

0

pv icon

3092

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:3092

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー