世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

電話応対で折り返しの電話ですか?相談の電話ですかって英語でなんて言うの?

電話応対で相手にどういう目的で電話をかけてきたのかを
確認したい時は、どう言えばいいですか?

default user icon
hagibouさん
2022/01/19 10:41
date icon
good icon

3

pv icon

4718

回答
  • Are you calling us back about something, or is this a consultation call?

  • Excuse me, but could you tell me what you are calling about?

ご質問ありがとうございます。

① "Are you calling us back about something,"=「これは折り返しの電話でしょうか」

"or is this a consultation call?"=「それともこれは相談の電話でしょうか。」

② "Excuse me, but"=「失礼ですが」

"could you tell me what you are calling about?"=「この電話の内容について教えて頂けますか。」

ご参考に。

Momo バイリンガル英語講師
good icon

3

pv icon

4718

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4718

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー