世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

育児グッズをたくさん貸してくれてありがとう!って英語でなんて言うの?

子供が生まれるにあたり、友人が子育てグッズを沢山貸してくれたのでお礼を伝えたいです。 「育児グッズをたくさん貸してくれてありがとう!心ばかりのお礼の品です。」と言いたいです。
default user icon
Sさん
2022/02/06 19:50
date icon
good icon

0

pv icon

2647

回答
  • Thank you so much for lending me so many nursery items!

  • I wanted to give you this to show how much I appreciate your kindness.

ご質問ありがとうございます。 「育児グッズ」は"nursery goods"と訳しましたが、例えば"baby items"などの言い方も出来ると思います。 英語では、日本語でよく使われる「つまらないものですが...」などの謙遜の表現を使う習慣はあまりないので、少し意訳ですが、書いておきました。↓ "I wanted to give you this"=「あなたにこれをあげたかった」 "to show how much I appreciate your kindness."=「あなたの助けをどれほど私が感謝しているか示すために。」 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

0

pv icon

2647

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2647

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら