質問する
ゲストさん
注目
新着回答
噛めませんって英語でなんて言うの?
歯を治療中で、噛めません。というときは、biteとchewどっちを使うべきですか?
Yoshiさん
2022/02/11 18:15
3
2070
Jakeb Gaspardis
オーストラリア出身英語講師
オーストラリア
2022/02/12 21:23
回答
"I can't chew"
- "I can't chew" "chew" 「噛む」 "can't chew" 「噛めません」 代わりに "bite" 使えます。両方とも少し違う意味けれどこの場合にはどちらも使って大丈夫です。 "I can't bite" "bite" は一回噛むのことを表します。 "a dog bit me." 「犬に噛まらた」 "chew" は噛むを続いていることを表します。"I'm chewing my food" 「食べ物を噛んでいる」
役に立った
2
Taku
翻訳家
アメリカ合衆国
2022/05/31 19:48
回答
I can't chew.
I can't chew. 噛めません。 上記のように英語で表現することができます。 bite は一口噛むようなイメージで、chew は飲み込む前によく噛むようなイメージです。 例: I can't chew because ... 〜なので噛めません。 お役に立てれば嬉しいです。
役に立った
1
3
2070
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
スルメ曲って英語でなんて言うの?
になりませんって英語でなんて言うの?
ませんって英語でなんて言うの?
知らない言語で近くでゲラゲラ笑われると被害妄想しちゃうって英語でなんて言うの?
になりませんかって英語でなんて言うの?
端折っているって英語でなんて言うの?
はございませんって英語でなんて言うの?
ではありませんって英語でなんて言うの?
作文で、「今年の最後にいい年だったと思えるようにしたい」って英語でなんて言うの?
もっとわるくなるって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
3
PV:
2070
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
114
2
Taku
回答数:
50
3
Yuya J. Kato
回答数:
22
Ayaka A
回答数:
17
Kogachi OSAKA
回答数:
14
DMM Eikaiwa K
回答数:
1
1
Taku
回答数:
340
2
Paul
回答数:
337
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
241
Yuya J. Kato
回答数:
167
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12197
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7060
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5260
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら