I was told I would develop coxarthrosis. We should think of surgery when that happens.
"変形性股関節症になると脅された。手術はその時に考えましょ"
- I was told I would develop coxarthrosis. We should think of surgery when that happens.
医師から将来、変形性股関節症になる可能性があることを告げられた。
- I was informed by a doctor that there is a possibility of me developing coxarthrosis in the future.
原因は不明だが、今は負荷がかかることを避けることしかできない。
- The cause is unknown, but all I can do is to avoid burdening it.
今後、保存療法が難しく、人工股関節置換術を選択する場合、現在の医療より発展していることを期待して、その時にまた考えましょって言われた。
- In the case that conservative treatment becomes difficult and I choose to get a hip replacement, I was told to hope that medical treatment has advanced and think about it again when that time comes.