世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

割引きって英語でなんて言うの?

・返送する時間が無いので、ダメージの分割引きしてほしいです。 (通販購入品で箱破損の品があり、返送するかどうかの話をしていました)
default user icon
rさん
2022/06/03 00:00
date icon
good icon

5

pv icon

2142

回答
  • discount

「割引き」はdiscountと言うことができます。 例文 I would like a discount on the damaged item because I don't have time to send it back. 返送する時間が無いので、破損している分の割引きしてほしいです。 discountの発音記号は dɪ́skaʊnt のようになり、日本語のカタカナとはアクセントの位置が異なることに注意してスピーキングで使っていきましょう。 Nice questionでした!その調子で頑張っていきましょう! Fuji
Fuji スパルタ英語講師
回答
  • Could I get a discount on the damaged goods instead of shipping them back to you to save our time, please?

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『返送する時間が無いので、ダメージの分割引きしてほしいです。』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Could I get a discount on the damaged goods instead of shipping them back to you to save our time, please? とすると、『時間を省くため損傷した商品を送り返す代わりにその分について割引をしてもらえませんか?』と言えます。 役に立ちそうな単語とフレーズ damaged goods 破損した品物、傷物、破損品 save time 時間を節約する instead of ~の代わりに、~しないで、~せずに get a discount on ~の割引を受ける・してもらう 参考になれば幸いです。
回答
  • discount

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか: discount - 割引 例: Can I get a discount on the items? I don't have the time to send them back. 商品を割引してもらえませんか?返品する時間がありません。 Could you give me a partial refund? 部分的に返金してもらえませんか? ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

5

pv icon

2142

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:2142

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー