The wasabi flavor remains in my mouth for a few seconds.
ご質問ありがとうございます。
keepは使えそうですが今回remainとlingerの方がぴったりです。stayも使えますね。
例文:The wasabi flavor lingers in my mouth for a few seconds.
そして、flavorも言いましたからin my mouthをはっきり言う必要はありません。
提案文:The wasabi flavor lingers for a few seconds.
ご参考になれば幸いです。
The flavour of the wasabi stays in my mouth for a few seconds.
The wasabi flavour doesn't go away right away.
この場合は次のように言うと良いですよ。
ーThe flavour of the wasabi stays in my mouth for a few seconds.
「わさびの風味が数秒間口の中に残る」
to stay を使って言うと自然な感じになります。
ーThe wasabi flavour doesn't go away right away.
「わさび風味がすぐになくならない」
数秒残るということは、すぐには無くならないということなので、このように逆の言い方もできますね。
ご参考まで!