世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「紙袋を破くな」って英語でなんて言うの?

破袋厳禁を英語で言い換えると?

default user icon
Paoloさん
2022/08/30 11:59
date icon
good icon

0

pv icon

3687

回答
  • "Don't tear the paper bag."

こんにちは!
ご質問ありがとうございます!

"Don't tear the paper bag."
"don't" = "do not" 「〜しないでください」・「〜するな」
"tear" 「破る」"rip" も言えます。"don't tear" 「破るな」・「破らないでください」
"the paper bag" 「紙袋」

お役に立てればうれしいです。

回答
  • Don't rip the paper bag.

  • Don't tear the paper bag.

ご質問ありがとうございます。

普通に「紙を破く」は英語で「rip」や「tear」という動詞を使います。
この場合、紙袋に対して、2つ動詞両方とも使えます。
そうすると、「Don't rip the paper bag」や 「Don't tear the paper bag.」と言えます。

ご参考になれば幸いです。

good icon

0

pv icon

3687

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:3687

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー