I passed the STEP Eiken Grade 1 test because I ready DMM Eikaiwa Daily News every day.
「デイリーニュースを毎日読んで、英検1級に受かった」は英語で「I passed the STEP Eiken Grade 1 test because I ready DMM Eikaiwa Daily News every day.」と言います。英検1級の公式英語名称は 「Grade 1」です。元の日本語は「この資格をもらった」というニュアンスですが、英語では「このテストを合格して資格もらった」というニュアンスが多く使われていますので、英語の文章をそこに合わせました。
デイリーニュースを毎日読んで、英検1級に受かった。毎日一緒にニュースを読んでくれた先生方のお蔭です。
I passed the STEP Eiken Grade 1 test because I ready DMM Eikaiwa Daily News every day. I'm thankful to all my teachers who read the daily news every day with me.
I've been reading the DMM Daily News for the last seven years.
I passed Eiken Grade 1 because of the help I received from all the teachers.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI've been reading the DMM Daily News for the last seven years.
「この7年間、DMMデイリーニュースを読んでいます」
ーI passed Eiken Grade 1 because of the help I received from all the teachers.
「先生たちみんなの助けのおかげで、英検1級に合格しました」
ご参考まで!