学年が上がるにつれて、日本語に興味のある生徒が少なくなるって英語でなんて言うの?
日本語の授業を行っている学校で、
このような状態になっている、と説明したいのですが、なんと言えばいいでしょうか?
回答
-
As you move up through the grades, there are fewer and fewer students who are interested in Japanese.
-
As you move up through the grades, the number of students who are interested in Japanese decreases.
「につれて」とは「as... then...」。でも、「then」は言外です。
回答
-
Older students have less interest in Japanese.
質問者さんへ
だいぶ以前のご質問への解答となり恐縮ですが
少しでも参考として頂けますと幸いです。
学年が上がる=年齢も上がる、とは単純に
言い切れないかもしれませんが、仮にそのような
状況でしたら、
Older students have less interest in Japanese.
年上の学生は、日本語への興味がより少ない
(あくまでも直訳ですので、英語自体は自然な
表現です)
と表現することも可能です。
・・・少しでも参考として頂けますと幸いです。
質問者さんの英語学習の成功を願っております。
LLD外語学院 学院長 前川 未知雄