I wish I could make everything written in Japanese vanish from my sight.
そのお気持ちよくわかります!国内で英語を学ぶ難しさの一つですよね。
I wish I could make everything written in Japanese vanish from my sight.
「日本語で書かれたもの全てを私の視界から消すことができればいいのに。」
「だったらいいのに」という希望なので”I wish…”を使うのが自然かと思いました。
vanish from… は「〜から消える、見えなくなる」です。この場合は使役動詞”Make”がついて“Make…vanish from my sight”「私の視界から〜を消す」になります」