世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

館内で税抜¥5000以上のお買い物でtaxfreeって英語でなんて言うの?

ショッピングモール館内の対象店舗で合計税抜¥5000以上のお買い物でtaxfreeになります。と説明したいです。何店舗かで合算できる、が対象店舗のみ、この点を説明したいのですが難しく、きちんと伝わっていない気がしてます。正しい英会話が知りたいです。よろしくお願いいたします。
default user icon
mueさん
2023/04/11 22:04
date icon
good icon

1

pv icon

1926

回答
  • If you make purchases over ¥5,000 (excluding tax) at multiple participating stores within the shopping mall, you will be eligible for tax-exempt.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 If you make purchases over ¥5,000 (excluding tax) at multiple participating stores within the shopping mall, you will be eligible for tax-exempt. Note that only purchases made at participating stores are eligible for tax-exempt, and you can aggregate eligible purchases from multiple participating stores to meet the minimum purchase amount. として、『ショッピングモール館内の対象店にて税抜き5000円以上の買い物をした方は免税となります。免税になるのは対象店でのお買い物に限ります。また、最低購入額を満たすため複数の対象店舗で購入されたものを合算することができます。』とするのはいかがでしょうか。 役に立ちそうな単語とフレーズ purchase 購入、購入する make a purchase 購入する participating store 対象店舗、加盟・協賛店 tax-exempt 非課税の、免税の eligible for ~に対して資格がある 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

1926

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1926

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら