世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「運用費の上掛け30%」って英語でなんて言うの?

「30% of operation expenses」ですか?
female user icon
Sayaさん
2023/05/17 00:14
date icon
good icon

0

pv icon

392

回答
  • 30% overhead on operating costs

ご質問ありがとうございます。 この場合「運用[費](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/132970/)の上掛け30%」は英語で「30% overhead on operating costs」と言います。 sayaさんの「30% of operation expenses」ですが、この言い方で「上掛け」という部分が入っていません。 ですので、「30% overhead on operating costs」の方が良いと思います。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • "30% on top of operating costs."

"30% on top of operating costs." "30% on top of ~" 「〜の上掛け30%」 "operating costs ”「運用費」"operational expenses" も言えます。 [運用](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34752/)についてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。
good icon

0

pv icon

392

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:392

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー