世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

〇〇専門の(に特化した)ブログサイトですって英語でなんて言うの?

「ABC.comはソロキャンプ専門の(に特化した)ブログサイトです」は「ABC.com is a blog site (またはwebsite?) dedicated to solo camping(またはspecializing in information about camping solo?)」でしょうか?どんな表現が最も一般的・自然ですか?
default user icon
FORさん
2023/05/30 12:24
date icon
good icon

2

pv icon

614

回答
  • "This is a blogsite that specializes in 〇〇"

  • "~ dedicated to 〇〇" / " ~ specializing in 〇〇"

  • "~ with dedicated information about 〇〇"

4さんの文章はどちも適切です。 "This is a blogsite that specializes in 〇〇" "this" 「これは」 "is blogsite that ~" 「〜のブログサイトです」 "specialized in 〇〇" 「〇〇の専門」 "~ dedicated to 〇〇" dedicated to ~" 「〜に捧げます」 "~ specializing in 〇〇" "specializing in ~" 「〜に特化している」 "~ with dedicated information about 〇〇" "with dedicated information about ~”「〜の専門の情報を持っている」 "ABC.com is a websited dedicated to solo camping" [これも](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/7450/)役に立つかもしれませんので是非クリックしてください。
good icon

2

pv icon

614

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:614

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら