ご質問ありがとうございます。
「此れはどういう[意味](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32891/)ですか?」は英語で「What does this mean?」と言います。
また、「それはどいう意味ですか?」の場合、「What does that mean?」になります。
ご参考になれば幸いです。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが丁寧に回答されていますので、ここでは他の例を挙げてみます。
What does this mean?
『此れはどういう意味ですか?』
By the way, have we talked before?
※こちら直訳気味な表現です。
『てか話したことあります?』
例えば、
Do I know you?
や
Have we met before?
とすると
『どこかで会ったことありましたっけ?』というようなニュアンスとなります。
参考になれば幸いです。