世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

私は何処へ行く時も娘と一緒に行きたいって英語でなんて言うの?

何処へ行く時もの表現が分からない。
default user icon
Reeさん
2023/08/13 20:22
date icon
good icon

4

pv icon

1228

回答
  • Wherever I go, I want to go there with my daughter.

  • I want to take my daughter with me everywhere I go.

  • Anywhere I go, I'd like to go with my daughter.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーWherever I go, I want to go there with my daughter. 「私が行くところどこでも、娘と一緒に行きたい」=「私は何処へ行く時も娘と一緒に行きたい」 wherever I go を使った言い方です。 ーI want to take my daughter with me everywhere I go. 「私が行くすべての場所に娘を連れて行きたい」=「私は何処へ行く時も娘と一緒に行きたい」 everywhere I go を使った言い方です。 ーAnywhere I go, I'd like to go with my daughter. 「私が行くどこへでも、娘と一緒に行きたい」=「私は何処へ行く時も娘と一緒に行きたい」 anywhere I go を使った言い方です。 ご参考まで!
回答
  • I want to take my daughter everywhere I go.

ご質問ありがとうございます。 ・「I want to take my daughter everywhere I go.」 (意味)私は何処へ行く時も娘と一緒に行きたい。 <例文>I want to take my daughter everywhere I go. I want my daughter to go to experience a lot of new things. <訳>私は何処へ行く時も娘と一緒に行きたい。色んな事を経験して欲しいです。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Wherever I go, I want to go together with my daughter.

  • I want to take my daughter with me wherever I happen to go.

ご質問ありがとうございます。 ① "Wherever I go,"=「何処に行くのであれ、」 "I want to go together with my daughter."=「私は自分の娘と一緒に行きたい。」 ② "I want to take my daughter with me wherever I happen to go."=「私が行くところは何処でも娘を連れて行きたい。」 ご参考になると幸いです。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • Wherever I go, I want to go together with my daughter.

  • I want to take my daughter with me wherever I happen to go.

ご質問ありがとうございます。 ① "Wherever I go,"=「何処に行くのであれ、」 "I want to go together with my daughter."=「私は自分の娘と一緒に行きたい。」 ② "I want to take my daughter with me wherever I happen to go."=「私が行くところは何処でも娘を連れて行きたい。」 ご参考になると幸いです。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

4

pv icon

1228

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1228

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら