世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

毒々しい色のキノコを見て身震いしたって英語でなんて言うの?

日常会話です。たまに家の庭に毒々しい色のキノコが生えます。ぎょっとして身震いします。
default user icon
TOMOKOさん
2023/09/28 23:57
date icon
good icon

0

pv icon

731

回答
  • I saw the poisonous-looking colour of the mushroom growing in my yard and it made me shiver.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI saw the poisonous-looking colour of the mushroom growing in my yard and it made me shiver. 「庭に生えている毒々しい色のキノコを見つけて身震いした」 色自体に毒があるわけではないので、the poisonous-looking colour「毒々しい見た目の色」とすると良いでしょう。 ご参考まで!
good icon

0

pv icon

731

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:731

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら