世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

専用封筒が品切れ、次回入荷未定だった。不可抗力。って英語でなんて言うの?

日常会話です。
インターネットオークションで商品を発送するとき。専用封筒をコンビニで買いたかったけど、大人気で品切れ、次回入荷未定ですと言われた。どうしようもできない、不可抗力です。

default user icon
Tomokoさん
2023/10/10 23:52
date icon
good icon

0

pv icon

1644

回答
  • They were in high demand and sold out. The store staff told me that the next restocking date was uncertain. There was nothing I could do about it. It was out of my control.

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、

I wanted to purchase special envelopes for shipping some items I sold through an online auction, and I tried to buy them at a convenience store, but they were in high demand and sold out. The store staff told me that the next restocking date was uncertain. There was nothing I could do about it. It was out of my control.
とすると、『インターネットオークションで売った商品を発送するため。専用封筒をコンビニで買いたかったけど、大人気で品切れ、次回入荷未定ですと言われた。どうしようもできない、不可抗力です。』となります。

参考になれば幸いです。
high demand 高需要

参考になれば幸いです。

good icon

0

pv icon

1644

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1644

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー