世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

コンセントとプラグの間にほこりがたまるとって英語でなんて言うの?

コンセントとプラグの間にほこりがたまると、湿気が加わって発火の原因になる の英語を教えてください
default user icon
Ericさん
2024/02/11 14:48
date icon
good icon

1

pv icon

361

回答
  • If moisture builds up between a plug and an outlet, it can cause a fire.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーIf moisture builds up between a plug and an outlet, it can cause a fire. 「湿気がプラグとコンセントの間にたまると、火事の原因になる」 moisture「湿気」 to build up「たまる」 a plug「プラグ」 outlet「コンセント」 to cause a fire「火事を起こす」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

361

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:361

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー