世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

コンセントをさすって英語でなんて言うの?

コンセントをさすという行為の英語訳が知りたいです。コンセントが動詞なんでしょうか?よくわかりません。
default user icon
Martonさん
2019/09/03 00:29
date icon
good icon

13

pv icon

17374

回答
  • plug in

こんにちは。質問ありがとうございます。 「コンセントをさす」はto plug inという動詞を使います。 例 パソコンのコンセントがささってないよ。 Your computer isn’t plugged in. 例 このコンセントさしてくれない? Can you plug this in? また、「コンセントを抜く」はto unplug と言います。 例 夜はコンセントを抜いています。 We unplug it at night. またの質問をお待ちしております。
回答
  • plug into the outlet

  • plug into the socket

ご質問ありがとうございます。 「[コンセント](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52190/)をさす」は英語で「plug into the outlet」や「plug into the socket」と言います。 特にコンセントが動詞知りたいなら、探している英単語は「plug in」です。 ご参考になれば幸いです。
good icon

13

pv icon

17374

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:17374

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら