科学などの実験で、数個の成分のうち、どれが一番燃えやすいか聞くとに使いたいです。
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーWhich components burn the easiest?
「どの成分が一番燃えやすいですか?」
to burn で「燃える」
ーWhich ingredients are the most flammable?
「どの成分が最も燃えやすいですか?」
flammable で「燃えやすい・可燃性の」
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
・「In scientific experiments, which one burns most easily?」
(意味) 科学などの実験で、どれが一番燃えやすいですか?
<例文>In scientific experiments, which one burns most easily?// This one burns the most easily.
<訳>科学などの実験で、どれが一番燃えやすいですか?//これが一番燃えやすいです。
参考になれば幸いです。