The movie itself was kind of hard to understand, but the music was excellent.
The movie itself was rather hard to follow, but the soundtrack was amazing.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーThe movie itself was kind of hard to understand, but the music was excellent.
「映画自体はちょっと理解するのが難しかったが、音楽は最高だった」
ーThe movie itself was rather hard to follow, but the soundtrack was amazing.
「映画自体は(ストーリーを)追うのが難しかったが、サウンドトラックは最高だった」
ご参考まで!
The movie was mediocre, but the music was fantastic.
ご質問ありがとうございます。
・「The movie was mediocre, but the music was fantastic.」
(意味) 映画は微妙だが音楽は素晴らしかった
<例文>How was the movie?// The movie was mediocre, but the music was fantastic.
<訳>映画どうだった?//映画は微妙だが音楽は素晴らしかった
参考になれば幸いです。