1. Where is the boarding gate for this flight? 「このフライトの搭乗口はどこですか。」
2. Where is the boarding gate for ABC123? 「ABC123便の搭乗口はどこですか。」
1.の場合は自分の搭乗券を指差して、2.の場合はフライト番号を"ABC123"に当てはめてください。
Where is the boarding gate for the flight to Japan.
Where is boarding gate A11.
1)Where is the boarding gate for the flight to Japan.
- This means you would like know where the boarding gate is and you are not quite sure of the gate number.
2)Where is boarding gate A11.
- This is a direct question and you know the gate number you just want to know how to get there.
1)Where is the boarding gate for the flight to Japan.
- これは、搭乗口がどこか、その番号を尋ねる言い方です。
2)Where is boarding gate A11.
- これは、ゲートナンバーを言って、どのように行くかを直接的に尋ねる言い方です。
You may identify your flight by referring either to the destination of the plane, or by your flight number. Obviously, if it seems there is only one flight to your destination at that time, then you are quite safe making the request:
"Which gate is the flight to Barcelona, please?" However, if you aren't sure about the possibility of another flight to the same destination, it would be better to identify the correct gate by stating your flight number:
"Where's the gate for flight E750?"
飛行機の目的地を言及する、または飛行機の便名を参照にする聞き方があります。
その時間帯にあなたの目的地へ行くフライトがひとつしかない場合は、以下のフレーズで聞くことができます。
"Which gate is the flight to Barcelona, please?"
(バルセロナ行きの飛行機の搭乗ゲートはどれですか?)
しかし、あなたが搭乗する飛行機以外にも同じ目的地行きの飛行機がある場合は、
正しいゲートを知る為に次の言い方が良いでしょう:
"Where's the gate for flight E750?"
(フライト番号E750のゲートはどこですか?)
Flights have numbers and so do boarding gates. When you are looking for a boarding gate, your boarding pass will have the number on it. If you ask someone for a boarding gate using your flight number, they will be very confused, for example 'hi, where can I find boarding gate for flight xxx?' There are MANY flights at the airport, but only a limited number of boarding gates. Nobody will know your flight number except someone who booked the same flight, so rather ask for a specific boarding gate.
When you are speaking to strangers, always greet them first. It's very polite.
Sometimes you don't really need to know specifically where a boarding gate is, but the direction in which it is, so you can ask 'in which direction is boarding gate xxx?'
After the person answers you, always say thank you, it is polite.
フライトには番号があり、搭乗口にも同様に番号があります。搭乗口を探している時に、搭乗券には番号が書いてあります。フライト番号を使って、人に搭乗口を尋ねると、聞かれた人は困るでしょう。
例えば 'hi, where can I find boarding gate for flight xxx?' (こんにちは、~番のフライトの搭乗口にはどこですか?)のような聞き方です。空港にはフライトはたくさんありますが、搭乗口の数は限られています。同じフライトを予約した人以外はフライト番号を知っている人はいないでしょう。ですから搭乗口を聞くようにして下さい。
知らない人に聞く時は、最初に挨拶をして下さい。そうすればとても礼儀正しいです。搭乗口がどこかを実際にきちんと知る必要がなく、搭乗口の方向だけを知っていれば良い時もありますので、 'in which direction is boarding gate xxx?'(~番搭乗口はどの方向ですか?)と聞くことが出来ます。
答えてもらった時はいつもお礼を言うようにしましょう。そうすればとても礼儀正しいです。
excuse me! Can you tell me which gate this flight leaves from?
can you direct me to the correct boarding gate please
which boarding gate is it for this flight?
examples
"excuse me!. Can you tell me which boarding
gate this flight leaves from?".
or
"can you direct me to the correct boarding
gate for this flight".
or
"which boarding gate does this flight leave from?".
例文
"Excuse me!. Can you tell me which boarding
gate this flight leaves from?".
すみませんが、このフライトはどの搭乗口から出発しますか?
"Can you direct me to the correct boarding
gate for this flight".
このフライトの正しい搭乗口に私を案内してくれませんか?
"Which boarding gate does this flight leave from?".
このフライトはどの搭乗口から出発しますか?
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:
・Where is the gate for this flight?
このフライトの搭乗口はどこですか?
・Do you know where the gate for flight ○○ is?
フライト○○の搭乗口はどこかわかりますか?
「搭乗口」は英語で (boarding) gate と表現することができます。
ぜひ参考にしてください。