Do you think studying abroad is a shortcut when it comes to learning English?
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーDo you think studying abroad is a shortcut when it comes to learning English?
「留学することは英語を学ぶための近道だと思いますか?」
to study abroad で「留学する」
「近道」は a shortcut の代わりに a quick way や a faster way のような言い方もできます。
ご参考まで!
Do you think studying abroad is one of the quickest ways to learn English?
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。例えば、
Do you think studying abroad is one of the quickest ways to learn English?
『英語を学ぶためには[留学する](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/14981/)ことが近道になると思いますか?』
回答例
It depends on how you approach it. Studying abroad can be one of the quickest ways to immerse yourself in an English-speaking environment, which helps you learn faster through daily conversations and cultural exposure. You'll have the chance to practice English constantly, which can improve your fluency.
『それはその人がどう取り組むかによります。留学は、自分が英語を話す環境に浸れる、最も早い方法のひとつで、日常会話や文化に触れることで、より速く学べるようなります。常に英語を練習する機会があるので、流暢に話せるようになる可能性があります。』
参考になれば幸いです。