世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

百貨店の平場”仕切りのない売り場”って英語でなんて言うの?

ブランドの垣根を越えて陳列・販売する売り場のこと。百貨店ならではの販売形態で平場という表現を英語でするとなんといえばいいですか?
default user icon
attentionさん
2024/09/25 15:48
date icon
good icon

0

pv icon

142

回答
  • Open-Concept Department Store Layout: Many department stores like Macy’s or Nordstrom use this layout where products from different brands are displayed together without walls or distinct sections.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Open-Concept Department Store Layout: Many department stores like Macy’s or Nordstrom use this layout where products from different brands are displayed together without walls or distinct sections. とすると、『オープンコンセプト・[百貨店](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/77261/)ののレイアウト: メイシーズやノードストロームのような多くの百貨店では、ブランドごとに仕切りや区画がなく、異なるブランドの商品が一緒に陳列されるこのようなレイアウトが採用されています。』と説明できます。 参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

142

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:142

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー