お弁当を詰めるときの仕切りって英語でなんて言うの?
お弁当を詰めるときに使う仕切りのことは何と言いますか?
回答
-
plastic dividers for Bento boxes
お弁当の仕切りとはバランのことで良かったですか?お弁当の仕切りは日本独特のものなので、plastic dividers for Bento boxes のように言うと良いと思います。
例:
In Japan, people use little plastic dividers between the different kinds of food in their Bento boxes.
「日本では、弁当のおかずとおかずの間に小さいプラスチックの仕切りを使います」
ご参考まで!