「バイトの契約最終日を12月に設定した」や「イベント最終日を12月20日に設定した」といいたいのですが、”最終日を○○に設定する”の表現がわかりません。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
I set the last day of my part-time job contract for December 1st.
とすると、「バイトの契約最終日を12月1日に設定した」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
have a contract for ~と契約を結ぶ
参考になれば幸いです。