予約開始って英語でなんて言うの?

よろしくお願いします。
male user icon
Konanさん
2016/11/17 17:25
date icon
good icon

32

pv icon

33039

回答
  • Now Accepting Reservations

    play icon

  • We're now open for reservations

    play icon

Hey there Konan!

ユーコネクトのアーサーです。

言い方が場面によって違います。
看板とか文字で伝えると、
Now Accepting Reservations と書きます。

文章ではないので実際の会話で使ってみると少しおかしいです。

口頭で伝えると、ちゃんとした文章(主語、動詞、など)が必要です。

We are now open for reservations
We are now accepting reservations

よろしくお願いします!

アーサーより
回答
  • We are accepting reservations.

    play icon

  • We will start accepting reservations from ---

    play icon

「予約開始」(予約をすでに開始して現在予約を受付中です)という意味であれば We are accepting reservations.と訳せます。

11月20日から「予約開始」します、という未来系の使い方であれば、
We will start accepting reservations from November 20th.
となります。
good icon

32

pv icon

33039

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:32

  • pv icon

    PV:33039

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら