Hello!
ユーコネクトの英語コーチのアーサーです。
[単位](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36361/)は「unit」ですが、
[学校](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/48564/)単位は「credit」または「school credit」と言います。
卒業するために学校単位は84以上が必要となっています。
You need over 84 credits in order to graduate
This class is 10 credits.
よろしくお願いします。
アーサーより
「[学校](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/48564/)単位」というのは英語で「school credit」になりますが、日常会話に略した「credit」と言います。
例文:
What credits do you need to graduate?
[卒業する](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/56340/)為にどういう学校単位は必要ですか?
This class counts for 3 credits.
このクラスは3単位になります。
How many credits does this class count as?
このクラスは何単位ですか?
検定試験 → licensing exam/test; certification exam/test
「この検定試験は学校単位で申し込んでください」→ Please apply for class credits through through this certification test.
Class credits, course credits も言えます。Class か course というのは授業の単位という意味です。それも言えば自然です。
ご参考までに!
こんにちは。
他の方が回答されているように、大学などで卒業するために必要な「単位」は credit のように表現します。
「学校単位で申し込んでください」「クラス単位で申し込んでください」「家族単位で申し込んでください」のように言いたい場合は by を使うことができます。
例:
Please apply by school, not by class.
クラス単位ではなく、学校単位で申し込んでください。
Please apply by class.
クラス単位で申し込んでください。
お役に立てればうれしいです。