闘志を内に秘めるって英語でなんて言うの?
彼は、闘志を内に秘めるタイプの男です。これを英訳してください。
回答
-
to keep one's fighting spirit hidden
-
to hide one's combativeness
-
to keep one's will to fight inside
闘志 = combativeness, will to fight, fighting spirit
内に秘める = internalize, keep hidden
回答
-
He's the type of person who conceals his fighting spirit.
the type of person who ~するタイプ
conceal 隠す、秘密にする
fighting spirit 闘志
回答
-
He is the type who keeps his fighting spirit inside.
is the type who …「…なタイプの人だ」
keep ~ inside「~を内に保っておく」
ご参考になれば幸いです(#^.^#)