世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

〇〇みたいな簡単な表現すら未だにソラで言えないからねって英語でなんて言うの?

あなたは〇〇語相当上手になったと褒めちぎられるが はっきり言って基本表現すらまだまだ。
default user icon
( NO NAME )
2017/03/17 07:35
date icon
good icon

1

pv icon

3027

回答
  • I can't even say an easy expression like xx off the top of my head.

  • It's still hard for me to say a simple expression like xx off the top of my head.

ここでのキーフレーズは、"off the top of my head"です。考えなくてもスラスラと出てくる、パッと出てくる、即興で、『ソラで』と言う意味のイディオムです。 英訳例①「○○のように簡単な表現ですら、まだソラで言えない。」 ◎I can't even say→"I can't say"は、言えない。Evenが入ると、○○ですら言えない。 ◎an easy expression→簡単な表現 ◎like xx→xxのような、xxのように 英訳例②「○○のようにシンプルな表現ですら、まだソラで言うのが難しい。」 ◎It's still hard for me to say→It's hard for meは、自分にとって難しい。 Stillが入ると、未だに難しい、まだ難しい。 ◎a simple expression→シンプルな表現(an easy expressionの同義語) 少しでもお役に立てれば幸いです。
Michiru 英語・異文化コミュニケーションコンサルタント
good icon

1

pv icon

3027

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3027

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら