A: 娘が保育園でよく風邪をうつされて帰ってくる
My daughter is always catching colds at nursery/daycare.
B: セルビアでも同じです
It's the same in Serbia.
A: へえ~万国共通ですね
Really? It must be common to all countries/It's the same everywhere in the world, isn't it!/It must be something common to all countries!
「It must be ~」=「~でしょうね」や「~に違いないね」
universalは「万国共通の」、「共通する」という
意味を表します。
この場合ではMairiさんがおっしゃるように
it must beで始めて
It must be something universal.
「それは万国共通ですね」
It must be a universal problem.
「それは万国共通の問題ですね」
と言えば良いです。
参考になれば幸いです。