AI講師ならいつでも相談可能です!
「その服女子受けが良さそう」「絶対男子受け狙ってるでしょ」といった文脈。
3
5996
Princeton OGAWA
受けが良い→ きっと好きになる
と言い換えると、be going to love
で表せます。
2つ目の男子受け狙ってるでしょ!の表現は、[注意を惹こうとしているでしょ?]と言い換えます!
回答したアンカーのサイト
役に立った:3
PV:5996
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です