フィルム写真が好きって英語でなんて言うの?

「フィルム写真の独特の雰囲気が好き」と伝えたいです。
default user icon
( NO NAME )
2017/12/14 06:40
date icon
good icon

3

pv icon

10067

回答
  • film

    play icon

  • film photographs

    play icon

  • I like the unique atmosphere that film photographs have.

    play icon

こんにちは、ちよか先生どす。
先日、嵐山からトロッコ電車に乗って亀岡から保津川下りしてきました。
紅葉の終わった嵐山はすいていてお勧めですよ(^^)

フィルム写真、
これはどう言うか疑問に思いますよね。
でも実は、カタカナで私達が使っている単語なので覚えやすいんですよ。
それは
film
です。

独特というのは、
unique
を使いましょう。

フィルム写真の独特の雰囲気が好き
I like the unique atmosphere that film photographs have.
(スチール写真が持つ独特の雰囲気が好き)

これでバッチリ伝わりますね(^^)

わたしはLAの貧乏学生時代に何回か車に盗難に入られてノートパソコンもデジカメも盗まれたので、当時の4年分位の写真が一切ありません。
唯一、フィルムで取った写真だけ残っている...
アナログの良さって、デジタルのようにデータが飛んで一瞬にしてなくなったりしない、安定感という所にもありますよね。

うまく伝わりますように(^^)

Chiyoka きもの着た通訳 & プライベート英語教師
回答
  • I love film photography.

    play icon

  • I love film photographs.

    play icon

「フィルム写真」は英語で "film photography" または "film photographs" と言います。「〜が好き」と言うには "I love~" と文章を始めます。

なので「フィルム写真が好き」と言うには
"I love film photography."
"I love film photographs." と言います。

ご参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

10067

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:10067

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら