「彼は色々なことができます」というのは
言い換えると「彼は多才な人だ」ということですね。
He is a versatile person.
彼は多才な人だ。
versatile は人に使うと、
「多種多芸な、多才な」という意味を表し、
物に対して使うと、
「用途の広い、多目的な」という意味になります。
He is a man of many talents.は
「彼は多くの才能を持った人です」
という意味で、上の文同様
「多才な人だ」という意味です。
このa man of~という表現は他にもあり、
He is a man of his word.
彼は約束を守る男だ(有言実行だ)
のようにも表せます。
ちなみにこの文のofは「~を持っている」
という意味です。
a man of many talents
「多くの才能を持っている」⇒「多才な」
a man of his word.
「言葉を持っている」⇒「約束を守る」
という感じです。
よく使う表現なので、是非この機会に
マスターして下さい。
参考になれば幸いです。
"able to do" とは「~できます」という意味です。"can" でも大丈夫ですけど、"able to do" は他の言い方です。
そして、"many things" とは「いろいろなこと」という意味です。「かくさんなこと」を表します。
したがって、「彼は色々なことが出来ます」を簡単に翻訳したら、"He is able to do many things" と言います。