世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

試着せずに買うって英語でなんて言うの?

オンラインショッピングで色々と買うことが出来ますが、試着せずに買うなんて私には出来ません… I would'nt be able to get clothes online without trying them on でしょうか?
female user icon
Tomさん
2020/05/22 23:33
date icon
good icon

1

pv icon

3557

回答
  • I could never buy clothes without trying them on.

  • Because I can't try them on, I could never buy clothes online.

ご質問ありがとうございます。 回答英文の1番目は「試着せずに買うなんて私にできない」の意味です。特にオンラインの話じゃなくて、一般的に試着できなかったら買えないという意味です。 2番目はTom様が言いたい文です。「I wouldn't be able to get clothes online without trying them on」は「試着せずにオンラインで服を買えません」の意味です。ちょっと難しいですが、その文の意味は「オンラインで買うために試着する必要があります。そして、試着してから買える。」という意味です。それはTom様の言いたいこととちょっと違いますね。ですから2番目の回答文を提案しております。 「I could never」は「I can't」より強いですので使えると思っていました。 ご参考いただければ幸いです。
回答
  • Buy without trying it on

「試着」は "try it on" と言います。「買う」は "buy" です。 例文: Don't buy that dress without trying it on. 「そのドレスを試着せずに買ったらダメだよ。」 She will buy the t-shirt without trying it on. 「彼女はT-シャツを試着せずに買うつもりだ。」 ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

3557

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3557

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら