選考って英語でなんて言うの?

「選考結果を教えてください」と人事部に問い合わせようと思っています。
「選考」とは書類等をみて誰を選ぶか判断することです。
Kosugiさん
2018/01/29 19:05

11

24604

回答
  • I'd like to know the selection results.

  • I wonder if I was selected.

「選考する」はselectです。名詞形はselectionとなります。
「選考結果を知りたい」と言いたければ、最初の例文が最も妥当です。
二番目に挙げた文は、カジュアルな、または独り言的な感じだとお考えください。
参考になれば幸いです。
Yutaka K やわらか英語コーチ
回答
  • 1.A result of the selection

  • 2. After serious consideration

「選考結果を教えてください」=「Please let me know the result.」
結果を出す時はそのプロセスの中で「選考」することになるので、このフレーズで、「選考」と言う言葉を入れることは通常ありません。それよりも、何の結果であるか、をResultの後ろに入れることはよくあります。
例:面接の選考結果を教えてください。→ Please tell me the result of the job interview.
1番は「選考」を英訳したものです。これは、以下のような時に使います。
例: 選考結果を出す手順をもう一度検討しよう。→ Let's examine the process of the result of the selection.
結果ではなく、その過程等を話題の対象にした時です。

2番はここでの「選考」と言うのは、「選考過程での熟慮」の意味なので、「熟慮した後」と言う言い回しを使います。
例: 選考の結果、不採用とさせていただきます。
→ After serious consideration, we're afraid not to accept your application.
Etsuko Noda 英語講師、ライター、翻訳者

11

24604

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:11

  • PV:24604

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら