give blood
→献血する
donate blood
→献血する
日常会話の中では「献血」は「give blood」や
「donate blood」と表すことが多いかなと思います。
例)
Every time you give blood, you are helping somebody.
〔NJ.com-Feb 19, 2018〕
“I donate blood about three times a year,” Levy said.
〔The Breeze-Feb 5, 2016〕
回答は一例ですので参考程度でお願いします。
ありがとうございました
質問ありがとうございます。
ちなみに「献血運動」「献血イベント」は英語では
❶ Blood drive です。
例えば、
There were having a blood drive in the shopping district.
(商店街で献血のイベントをしていた)。
と言えますよ、参考になれば嬉しいです!