予習復習をする、の「復習」です。
習ったことを後から振り返ることです。
「復習」は「review」です。「I have to review Chapter 14」(第14章の復習をしなきゃ)のように言います。ご参考にしていただければ幸いです。
回答したアンカーのサイト
「A Translator in Texas-日本とアメリカで働く翻訳者のブログ」
「復習する」は英語で「review」といいます。日常会話で「go over ~」や「revisit ~」などの言い方も使われています。
I reviewed today's lesson. / I went over what we learnt in today’s lesson.
(私は今日の授業の復習をしました。)
It is important to review what you learnt in the lesson.
(レッスンの復習をする事は大切です。)
It’s best to review what you learnt the same day.
(復習はその日のうちに行うべきです。)
回答したアンカーのサイト
BritishEigo
「復習」という言葉を英語で表すと「review」または「revisit」という言葉を使っても良いと考えました。例えば、「I want to review the notes I took in class before the test.」または「I want to revisit the notes I took in class before the test.」という文章を使っても良いと考えました。
「復習」の意味は"review"です。
"Re"という接頭辞の意味合いは「改めて」です。
"View"の意味は「見る」です。
ですから、"re" + "view" = 「改めて見る」・「もう一度見る」= 復習
例文:
Sorry, I can't go drinking with you tonight. I have to review for an exam.
(ごめん、今日一緒に飲めない。試験に復習しなきゃ。)
復習は、reviewまたはreviseを意味します。多くの場合、試験の準備として、何かをもう一度勉強することを意味します。
Let's review what we studied yesterday.
昨日勉強したことを復習しましょう。
Please review page 9 for homework.
宿題については9ページをご覧ください。
I need to revise this. I've already forgotten a lot.
これを修正する必要があります。 すでに多くのことを忘れました。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
復習 review, revision
来週テストを受ける前に、レッスンを復習する必要があります。
I need to review my lessons before I take the test next week.
英語のレッスンを復習してください。宿題は非常に重要です。
Please review your English lesson,
the homework is very important.
投票する前に、自分の決定を復習する必要があります。
Before I vote, I need to revise my decisions.
こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:
・review
・go over
いずれも「復習する」という意味の英語表現です。
例:
I need to review the lesson again.
そのレッスンをもう一度復習しなければなりません。
ぜひ参考にしてください。
他のアンカーの方が挙げてらっしゃるように、
「復習する」は、reviewと言いますm(__)m
私の方からは、いくつか例文を足しておきます(^_^)
例)
I always review previous lessons before each one.
「私は各レッスンの前に前のレッスンを復習してます」
I didn't have time to review.
「復習する時間がなかった」
If you thoroughly review what you learned, you can get a good score.
「習ったことをしっかり復習すれば、高得点とれるよ」
以上です(^_^)
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」