AI講師ならいつでも相談可能です!
ぴったり自分のシチュエーションに当てはまるわけではないけど、自分への応援ソングとして聞いている歌を他人に説明したいです。
1
3795
Rieko A
「though...」と最後につけることで、口語的表現になりますが「OOだけど...」というニュアンスになります。
(1)It is a bit different since this song is about his son's romance though. この歌は息子の恋愛について語っているので少し違うが...
回答したアンカーのサイト
役に立った:1
PV:3795
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です