I've decided to sign up for an English conversation class.
join an English conversation class/school
I've decided to sign up for an English conversation class.
英会話教室に通うことにしたんだ。
join an English conversation class/school
英会話教室に通い始める
「[通う](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/44674/)ことにしたんだ!」の気合いの入れ方、現在完了形で書いてみました。時制は前後の文脈や質問者さんの心模様によって変わってくると思うので、ここでは重きをおかず・・・
[英会話](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/23432/)教室は English conversation school/class で通ると思います。あとは「通う」は、汎用性の高い「join」や「sign up for~」を入れてみました。もちろん、attend なども問題ないと思います。
英会話教室での英語によるコミュニケーション、楽しんでください♪
[英会話](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/23432/)教室は「English conversation class」と訳します。
それでも、日本についてある程度知識のある外国人でしたら、「eikaiwa」でも通じます。
質問者様の言いたい英語は:「I decided to join an English conversation class!」になります。
「通う」の直訳は「go to」ですが、この場合は「[参加](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33255/)・加入・入学」の事ですので、「join」動詞を使いました。
take English lessons
英会話を習う
take lessons は「習う」「レッスンを受ける」という意味の英語表現です。
「英会話教室に通う」の直訳とは少し違いますが、意訳でこちらを使うことができます。
例:
I decided to take English lessons every Friday.
毎週金曜日に英語のレッスンを受けることにしました。
お役に立ちましたでしょうか?
英語学習応援しています!